Trở về truyện

Harry Potter Và Quyển Sách Của Dục Vọng - Chương 3: Hang Sóc

Harry Potter Và Quyển Sách Của Dục Vọng

3 Chương 3: Hang sóc


Harry và Ron không thể ngừng cười, ngay cả sau cuộc tấn công đáng tiếc và rùng rợn vào đêm trước bởi một nhóm Tử thần Thực tử. Trận đấu Quidditch đã diễn ra rất tốt, với việc Ireland đánh bại Bulgaria, và Krum bắt được quả bóng. Cuộc tấn công không chính đáng của một nhóm ăn thịt người chết và Dấu ấn Hắc ám sau đó đã làm mờ trải nghiệm ở một mức độ nào đó, nhưng chỉ ở mức độ nhỏ đối với Ron, người vẫn đang mơ về âm hộ ngọt ngào của Narcissa Malfoy. Tuy nhiên, cả gia đình Weasley, cùng với Harry và Hermione, đã trở về vào đầu giờ sáng. Họ đã kiệt sức và sẵn sàng lên giường khi đi đến phòng của mình và đi ngủ. Ron để Harry ngủ trên giường còn cậu ngủ trên sàn, vì Harry là khách.

Tuy nhiên, Harry đã rất khó ngủ, tất cả những gì anh ta có thể nghĩ đến là Cuốn sách của dục vọng, và nạn nhân tiếp theo của anh ta sẽ là ai. Anh đã nghĩ đến việc sử dụng nó cho Ginny một lần nữa, thấy lần đầu tiên thú vị như thế nào với cô ấy, nhưng anh không thể ngừng nghĩ về cơ thể tuyệt đẹp và cặp mông săn chắc của Hermione.

Ron đã chìm vào giấc ngủ ngay lập tức, cùng với Hermione và những người còn lại trong gia đình Weasley. Anh đang ngủ say, mơ về những gì đang có, và những gì sắp xảy ra.

Harry cuối cùng cũng chìm vào giấc ngủ ba giờ sau Ron, ôm cuốn Sách quyển Ma thuật của dục vọng trên tay khi cậu chìm vào giấc ngủ.

Ron sẽ thức dậy đầu tiên, vài giờ sau đó, khi mặt trời bắt đầu mọc. Ngáp lớn và vươn vai khi ra khỏi giường. Anh nhìn qua Harry, người đang nắm giữ vật sở hữu quý giá của mình và vẫn đang ngủ ngon lành. Ron biết đến lượt Harry sử dụng cuốn sách, và cậu ấy sẽ sử dụng nó lên Hermione, vì vậy cậu phải tìm cách ngăn cậu ấy sử dụng nó cho đến khi họ quay trở lại trường học. Ở trường, sẽ có rất nhiều âm hộ đi lại xung quanh, Hermione sẽ là suy nghĩ thứ hai đối với Hary. Ron sẵn sàng làm bất cứ điều gì để ngăn anh ta sử dụng nó trên Hermione trước. Anh ta phải ăn trộm và giấu nó cho đến khi họ quay lại trường, chỉ khi đó anh ta mới trả lại cho Harry. Ron lén lút theo dõi Harry và nhanh chóng thay thế Cuốn sách bằng một trong những cuốn sách học dày cộp của riêng mình. Ron thực hiện chuyển đổi thành công mà Harry không hề hay biết. Ron nhanh chóng rời khỏi phòng, tìm kiếm một nơi ẩn nấp thích hợp. Anh ta đi xuống cầu thang và ra ngoài sân, nơi anh ta lẻn vào kho chổi. Anh ta nhìn quanh cái lán cũ đầy bụi, tìm một chỗ thích hợp để giấu cuốn sách. Kho chổi ngổn ngang những đôi ủng, vạc và que chổi cũ. Ron tìm thấy một ngóc ngách nhỏ đằng sau một cái vạc rỉ sét và giấu cuốn sách đằng sau nó. Ron rời khỏi kho chổi với một nụ cười trên môi, bảo đảm rằng Harry sẽ không bắn Hermione trước khi anh ta bắn. Anh ta sẽ lẻn ra ngoài sau bữa sáng và tra cứu một câu thần chú mới để sử dụng cho Hermione khi Harry không có mặt. Sẽ rất khó để tìm được cơ hội thích hợp với ngôi nhà đầy ắp như vậy, nhưng anh sẽ đợi chừng nào còn thời gian để có cơ hội với Hermione.

Thật không may cho Ron, anh ta đã bị phát hiện, em gái của anh, Ginny đã nghe thấy tiếng anh bước xuống cầu thang. Quyết định rằng rõ ràng anh ta đang làm gì đó, cô đã theo anh ra ngoài và quan sát từ xa khi anh đi vào kho chổi với một cuốn sách bìa da, vài phút sau lại xuất hiện mà không có nó. Ginny biết rằng cuốn sách đó hẳn là rất quan trọng để Ron phải giấu nó với mọi người, kể cả người bạn thân nhấtlà Harry. Khi Ron lẻn vào nhà và đi lên cầu thang, Ginny rón rén đi đến chỗ để chổi, cảm thấy không khí mát mẻ ban mai phả vào mặt khi cô đi đường. Cô mở cửa hàng và bước vào, tìm kiếm khắp nơi để tìm cuốn sách. Cô biết Ron sẽ giấu nó ở một nơi nào đó mà cô không thể nhìn thấy, vì vậy cô quỳ xuống, cuối cùng tìm thấy cuốn sách đằng sau một cái vạc rỉ sét. Ginny từ từ mở cuốn sách, khám phá tiêu đề, ‘Ma thuật của dục vọng’. Cô lật từng trang, hồi hộp trước những gì mình nhìn thấy. Độc dược và phép thuật các loại đều có trong sách; mô tả những phép thuật và độc dược tình dục tồi tệ nhưng tuyệt vời nhất có thể quyến rũ bất cứ ai.

'Ôi chúa ơi!' Ginny nói lớn khi cô nhìn kỹ cuốn sách, thấy rằng một số phép thuật dẫn đến mất trí nhớ. Ginny tự hỏi liệu có ai đã sử dụng cuốn sách lên cô ấy hay không, nhưng nhanh chóng bỏ qua nó vì biết rằng Harry sẽ không thử nó với cô (^^!) và bởi vì Ron là anh trai của cô ấy, không có khả năng cô ấy bị xâm phạm. Chưa kể đến việc Hermione là một cô gái xinh đẹp và nếu ai đó trở thành mục tiêu của một trong những câu thần chú hoặc độc dược trong cuốn sách, đó chắc chắn sẽ là Hermione. Giá như Harry biết Ginny yêu anh đến nhường nào, thì có lẽ anh sẽ sử dụng cuốn sách trên cô (--!). Ginny biết cách hoàn hảo để quay lại với Harry, sử dụng một trong những phép thuật hoặc bình thuốc trong cuốn sách trên người anh ta, để anh ta có thể nếm thử loại thuốc của riêng mình. Ginny chưa bao giờ quan hệ tình dục trước đây (theo hiểu biết của cô ấy), nhưng cô ấy biết rằng nếu nó ở cùng với Harry, nó sẽ rất đáng giá.

Nó mô tả:


Một loại thuốc tuyệt vời và đơn giản, mang lại cho người uống khả năng lây nhiễm vi-rút cho mục tiêu đã định của họ, nhằm biến mục tiêu đã định thành một diễn viên tình dục lệch lạc, hung hăng và có kinh nghiệm. Thuốc sẽ chỉ hoạt động trong hệ thống của người uống trong mười phút và việc lây nhiễm tiếp theo vào mục tiêu đã định sẽ chỉ kéo dài ba mươi phút, khiến mục tiêu không còn nhớ gì về cuộc chạm trán.

Cảnh báo! Bất cứ ai bạn chạm vào sẽ bị nhiễm bệnh, và họ sẽ tìm kiếm bất kỳ ai ở gần nhất!

Tốt, Ginny nghĩ, ba mươi phút là quá nhiều để dạy cho tên biến thái đó một bài học và hy vọng bản thân sẽ có chút vui vẻ. Ginny đọc đi đọc lại hỗn hợp thuốc. Nó dường như đủ dễ dàng, trộn sữa ấm với mật ong, đường và một câu thần chú đơn giản không lời. Nếu có bất cứ điều gì, lọ thuốc sẽ ngon, ngay cả khi lọ thuốc không hoạt động.

Trong khi đó… Ron ở trên lầu ngáy to đến nỗi Harry đã thức giấc. Thậm chí không kiểm tra xem cuốn sách trên tay có thực sự là Cuốn sách của mình hay không, Harry đứng dậy và đi xuống cầu thang để ngủ trên chiếc ghế dài trong phòng khách với cuốn sách vẫn còn trên tay. Harry xuống cầu thang và đi thẳng vào phòng khách, thậm chí không thèm nhìn xem ai đang làm việc trong bếp. Harry ngủ thiếp đi ngay khi đầu đập vào gối, không hề hay biết Ginny Weasley có ý định lây nhiễm virus tình dục cho cậu.

Ginny đã làm việc chăm chỉ, hâm nóng sữa, khuấy mật ong và đường, cuối cùng làm phép chính xác, làm cho chất lỏng màu vàng rực sáng ba lần trước khi trở lại màu ban đầu.

“Hả… điều này chắc thú vị lắm” Ginny nói với chính mình, khi cô nâng bát lọ thuốc lên, đổ toàn bộ bên trong vào miệng. 'Mmmmm ... tốt quá!'

Ginny đi ra khỏi bếp, thậm chí không để ý rằng mục tiêu dự định của cô đã ở tầng dưới, chỉ cách cô vài bước chân khi cô đi ngang qua Harry và lên cầu thang đến phòng của Ron và Harry. Ginny rón rén đi vào phòng, không gây ra tiếng động để ý, người cô tin là Harry, đang ngủ trên sàn nhà. Cô thậm chí còn không chú ý đến chiếc giường trống, biết chắc rằng Harry sẽ ngủ trên sàn nhà và anh trai cô rõ ràng đang tận hưởng chiếc giường của chính mình. Ginny nghĩ Ron chắc đã ở dưới nhà rồi, vì anh ấy đã nói về việc thức dậy sớm và thử chốt lửa của Harry.


Ron vẫn đang ngủ say, trùm chăn qua đầu, cố chặn ánh nắng xuyên qua cửa sổ. Ron không hề biết rằng em gái mình đang cởi quần áo chỉ cách một chân.

Ginny quyết định tốt nhất là nên tiết kiệm tối đa thời gian của mình và lặng lẽ cởi quần áo trước khi cô lây nhiễm cho Harry. Cô khóa cửa sau khi lột quần áo lót, chắc chắn rằng Ron sẽ không thể vào cho đến khi cô hết nửa tiếng. Ginny quỳ xuống và bò đến chỗ nạn nhân đang ngủ của mình. Cô nhấc đáy ga giường lên, để lộ một đôi chân, cô chạm vào ngay lập tức. Cú chạm đơn giản đã lây nhiễm bệnh cho Ron ngay lập tức, và khi Ginny tiếp tục kéo ga trải giường ra khỏi nhân vật đang ngủ, cô kinh hoàng phát hiện ra rằng mình không hề lây bệnh cho Harry mà là cậu anh trai khó chịu, Ron.

'Ồ, không!' Ginny hét lên, khi Ron tỉnh dậy với một sự khuấy động và ánh mắt cuồng nhiệt trong mắt anh. Ginny đứng dậy, chạy thật nhanh ra cửa. Cô xoay nắm đấm cửa, nhưng nhanh chóng nhớ ra rằng mình đã khóa cửa. Ginny định vặn khóa, nhưng trước khi có thể, cô cảm thấy những ngón tay lạnh lẽo của anh trai mình nắm lấy vòng eo trần trụi của cô và kéo cô về phía sau.

“Buông ra… không, làm ơn… bỏ nó ra đi Ron… Em là em của anh -” Ginny cố gắng nói trước khi Ron quay cô lại và cô có cái nhìn đầu tiên về con cu dài và dày của Ron. Cô nhìn chằm chằm xuống sáu inch của anh ta, và bị sốc khi cảm thấy âm ỉ trong âm hộ của cô. Cô nhanh chóng rũ bỏ ý nghĩ đó ra khỏi đầu, cố gắng hết sức để thoát khỏi sự nắm bắt của Ron và đi ra cửa.

Ron, hoàn toàn bị nhiễm virus tình dục vào thời điểm này, đưa tay lên bộ ngực nhỏ nhắn nhưng căng tròn của em gái mình khi cô tiếp tục vật lộn chống lại anh. Anh có thể cảm thấy con cặc của mình tiếp xúc với cặp mông ấm áp và mềm mại của cô. Anh ôm lấy bầu ngực mềm mại dẻo dai của cô và xoa bóp chúng khi bắt đầu hôn lên cổ Ginny.

“Mmmmm….” Ginny gừ gừ, cảm thấy lưỡi Ron lần lên dọc xuống cổ cô và những ngón tay anh nhào nặn cặp vú mềm mại của cô. Cô cảm thấy những ngón tay anh di chuyển đến núm vú của cô, khiến cô lại rên rỉ khi anh trai cô vặn núm vú đang cương cứng của cô. Ginny đang mất kiểm soát, cô biết điều đó là rất sai lầm, nhưng nó cảm thấy rất đúng, khi cô không thể khuất phục trước cảm giác lạ thường của lưỡi anh trai mình xuyên qua vành tai mỏng manh của cô.

'Anh đã muốn làm điều này từ rất lâu rồi!' Ron rên rỉ khi anh bắt đầu di chuyển một tay của mình về phía âm hộ không lông của Ginny. “Em sexy như Hermione vậy” anh thì thầm vào tai cô khi những ngón tay lạnh ngắt của anh tìm đến môi âm hộ của cô.

Nói xong, Ginny nằm trong tay Ron, hoàn toàn chịu thua những ngón tay mơn trớn của Ron.


Ron đang xoa bóp âm hộ, ngực của cô ấy và hôn cổ cô ấy, tất cả cùng một lúc, có tác dụng rất lớn đối với Ginny.

Ginny đưa một tay xuống và nắm lấy trụ cứng của Ron, vuốt ve nó bằng những ngón tay nhỏ của mình khi Ron rên rỉ vì chạm vào của cô.

'Vuốt nó ... vuốt nó thật mạnh!' anh thì thầm vào tai cô, khi anh bắt kịp tốc độ mơn trớn của mình.

Sau mười phút cọ xát, rên rỉ và rên rỉ, Ron quyết định tiến thêm một bước nữa và đâm em gái mình bằng con cặc sáu inch của mình. Anh buông vú và âm hộ của cô ra và giữ lấy eo cô sau khi cúi người xuống.

Ginny buông con cặc của Ron vào lúc này và đỡ mình vào cửa khi cô ấy đang cúi xuống và chuẩn bị đụ mạnh. Cô không chắc điều gì sẽ xảy ra tiếp theo, nhưng cô nghĩ rằng con cặc của Ron sẽ vào âm hộ cô tiếp theo.

“Ungghhh” Ron và Ginny rên rỉ, khi con cặc của Ron bắt đầu thâm nhập vào âm hộ vô cùng chặt chẽ của Ginny. Sẽ chật hơn nhiều nếu đây là lần đầu tiên của Ginny, nhưng vì cả hai đều không nghĩ khác nên Ginny khá hài lòng vì nó không bị thương quá nặng. Ron tiếp tục ép con cặc của mình vào cô khi tay anh lại di chuyển lên ngực cô, nắm lấy núm vú của cô và vặn chúng

'Ôi trời ... sướng quá' Ginny kêu lên, khi cô cảm thấy nhột nhạt lạ thường ở sâu âm hộ của cô ấy. Cô không thể giải thích được điều đó, khi một hơi ấm kỳ lạ bao trùm lấy cơ thể cô và với một tiếng ré lên vì sung sướng, Ginny đến, phun nước của cô lên khắp con cặc đang ngập nửa đầu của Ron. Nước trái cây ấm áp của cô chảy xuống đùi và xuống sàn.

Ron có thể cảm nhận được dòng nước ấm áp của Ginny bao trùm lấy con cặc khi âm hộ cô bắt đầu co thắt vì cực khoái. Cảm giác gần như khiến anh xuất tinh, nhưng anh vẫn tiếp tục chơi với núm vú của cô và cố gắng hết sức có thể để nhét phần còn lại của con cặc của mình vào âm hộ chật hẹp của Ginny. Cuối cùng, sự bôi trơn thêm vào cũng đủ để Ron đâm hai inch cuối cùng của con cặc của mình vào người em gái của mình, và khi cơn cực khoái của Ginny cuối cùng cũng kết thúc, anh cảm thấy hai hòn dái của mình chạm vào hông.

Cuối cùng thì cơn cực khoái cũng kết thúc, cô chuẩn bị tinh thần cho một cuộc làm tình cực kỳ khó khăn khi cô nhìn lại vào mắt Ron và thấy sự thèm khát thuần khiết khắc sâu trên khuôn mặt anh. Sức chịu đựng của Ron chỉ có thể được mô tả là siêu phàm; nhiễm virus đã cho anh ta khả năng tồn tại lâu hơn nhiều so với những gì anh ta có thể mơ ước, và sau hơn mười phút nặng nề, Ginny nghe thấy Ron bắt đầu thở hổn hển.

'Anh sắp sửa phun kem, Ginny!' Ron càu nhàu khi tiếp tục thọc sâu vào âm hộ đang ôm chặt của cô.

“Chờ đã… em gần quá rồi” Ginny rên rỉ, khi cô cảm thấy một cơn cực khoái khác đang đến gần.


“Anh không thể” Ron rên rỉ khi anh cảm thấy con cặc của mình bắt đầu phồng lên và đóng sập lại, tự mình khép lại cơn cực khoái cực lớn. Ron nghĩ về việc cố gắng giữ nó lại, đồng thời phun kem của mình vào bên trong em gái, nhưng quyết định tốt nhất là không nên mạo hiểm khi anh rút con cặc của mình ra khỏi cô. Anh dùng một tay kéo con cặc của mình ra khỏi Ginny và nhắm nó trong khi những ngón tay còn lại của anh vẫn cố gắng làm việc trên một núm vú cương cứng của Ginny.

Tuy nhiên, việc đột ngột rút bỏ con cặc của Ron chỉ là sự kích thích mà Ginny cần để đạt được cực khoái của chính mình. Một lần nữa cô cảm thấy sự ấm áp bao trùm lấy cô và một dòng nước chảy ra từ âm hộ của cô ngay khi Ron tháo con cặc của mình ra.

'Unghhhh' Ron đổ mồ hôi rên rỉ, khi cậu ấy bùng nổ, khắp mông và lưng Ginny. Thực tế, Ron đã phun ra rất nhiều tinh dịch, đến nỗi một vài cái chạm vào gáy Ginny, tập trung ở giữa lưng cô. Với một tiếng gầm gừ cuối cùng, anh ta bắn những thứ cuối cùng của mình với tinh dịch nóng hổilên cặp mông trắng mịn tuyệt đẹp của Ginny.

“Ahhhh” Ron rên rỉ, buông núm vú của Ginny và ngã ngửa xuống chiếc giường tạm của mình. Ginny nhìn lại khi cô đứng dậy, cảm thấy tinh dịch của anh trai cô chạy dọc xuống lưng và mông cô. Ron dường như đã bất tỉnh, và khi ba mươi phút sắp kết thúc, cô dọn dẹp bản thân và đảm bảo căn phòng sạch sẽ, trước khi mở khóa cửa và quay trở lại phòng riêng của mình, hoàn toàn quên mất quyển Ma thuật của dục vọng, mà cô ấy đã bỏ đi, đang ngồi mở trong bếp.

Harry giật mình thức giấc, không bao giờ nhớ mình đã bước xuống phòng khách và ngủ gật trên chiếc ghế dài. Anh nhìn xuống cuốn sách trên tay mình, và bị sốc khi phát hiện ra cuốn sách đó không phải là quyển Ma thuật của dục vọng, đó là một số cuốn sách cũ của trường học. Bị sốc và lo lắng rằng anh đã đánh mất cuốn sách hay nhất mà anh từng đọc; Harry đứng dậy và nhìn khắp nơi, cố gắng không đánh thức cả nhà. Sau khi tìm kiếm khắp nơi để tìm cuốn sách, anh vào bếp để tìm kiếm nơi cuối cùng mà anh có thể nghĩ đến. Cũng giống như phần còn lại của ngôi nhà, cuốn sách không được tìm thấy ở đâu cả. Khi Harry quay trở lại phòng của Ron để hỏi anh ấy đã xem cuốn sách chưa, anh ấy gặp Fred và George đang đi xuống cầu thang nói chuyện nhẹ nhàng với nhau, rõ ràng là rất vui vì điều gì đó.

'Kinh ngạc….' Fred thì thầm với George khi Harry đi ngang qua họ.

"Chào buổi sáng Harry" nói Fred và George cùng nhau khi họ đi đến nhà bếp.

Harry về phòng, hỏi Ron về cuốn sách bị mất tích. Ron phủ nhận mọi thứ, nói rằng anh ta không biết cuốn sách ở đâu. Tất nhiên, anh ấy biết là anh ấy đã làm, nhưng không đời nào anh ấy sẽ nói với Harry. Tất nhiên không ai trong số họ biết rằng Fred và George đã tình cờ nhìn thấy cuốn sách bìa da tuyệt vời khi Harry ngủ trong phòng khách và Ginny bị Ron đụ.

Bây giờ đến lượt cặp song sinh sử dụng cuốn sách và giống như mọi thứ khác họ đã làm, họ sẽ sử dụng nó cùng nhau!

Giới thiệu chương sau:

Tới lượt cặp song sinh sử dụng quyển sách ^^!

TruyenC

Copyright © 2024 TruyenC.